La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Samuel 3:16
Pero su marido fue con ella, llorando mientras iba, y la siguió hasta Bahurim. Entonces Abner le dijo: Ve, vuélvete. Y él se volvió.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
16
Y su marido salió con ella, siguiéndola y llorando hasta Bahurim. Y le dijo Abner: Anda, vuélvete. Entonces él se volvió
King James Version KJV
16
And her husband went with her along weeping behind her to Bahurim. Then said Abner unto him, Go, return. And he returned.
New King James Version NKJV
16
Then her husband went along with her to Bahurim, weeping behind her. So Abner said to him, "Go, return!" And he returned.
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Samuel 3:16
Palti la siguió hasta Bahurim, llorando todo el camino, por eso Abner le dijo: «¡Regresa a tu casa!». Así que Palti volvió a casa.
Nueva Versión Internacional NVI
16
pero Paltiel se fue tras ella, llorando por todo el camino hasta llegar a Bajurín. Allí Abner le ordenó que regresara, y Paltiel obedeció.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
16
Y su marido fué con ella, siguiéndola y llorando hasta Bahurim. Y díjole Abner: Anda, vuélvete. Entonces él se volvió.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
16
Y su marido fue con ella, siguiéndola y llorando hasta Bahurim. Y le dijo Abner: Anda, vuélvete. Entonces él se volvió.