A Plot to Kill Paul

12 When it was day, 1the Jews made a plot and 2bound themselves by an oath neither to eat nor drink till they had killed Paul.
13 There were more than forty who made this conspiracy.
14 They went to the chief priests and elders and said, "We have strictly bound ourselves by an oath to taste no food till we have killed Paul
15 Now therefore you, along with the council, give notice to the tribune to bring him down to you, as though you were going to determine his case more exactly. And we are ready to kill him before he comes near."
16 Now the son of Paul's sister heard of their ambush, so he went and entered 3the barracks and told Paul.
17 Paul called one of the centurions and said, "Take this young man to the tribune, for he has something to tell him."
18 So he took him and brought him to the tribune and said, "Paul 4the prisoner called me and asked me to bring this young man to you, as he has something to say to you."
19 The tribune took him by the hand, and going aside asked him privately, "What is it that you have to tell me?
20 And he said, 5"The Jews have agreed to ask you to bring Paul down to the council tomorrow, as though they were going to inquire somewhat more closely about him.
21 But do not be persuaded by them, for more than forty of their men are lying in ambush for him, who 6have bound themselves by an oath neither to eat nor drink till they have killed him. And now they are ready, waiting for your consent.
22 So the tribune dismissed the young man, charging him, "Tell no one that you have informed me of these things."

Otras traducciones de Acts 23:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 23:12 Cuando se hizo de día, los judíos tramaron una conspiración y se comprometieron bajo juramento, diciendo que no comerían ni beberían hasta que hubieran matado a Pablo.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Y venido el día, algunos de los judíos se juntaron, e hicieron voto bajo maldición, diciendo que ni comerían ni beberían hasta que hubieran matado a Pablo

King James Version KJV

12 And when it was day, certain of the Jews banded together, and bound themselves under a curse, saying that they would neither eat nor drink till they had killed Paul.

New King James Version NKJV

12 And when it was day, some of the Jews banded together and bound themselves under an oath, saying that they would neither eat nor drink till they had killed Paul.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 23:12 Plan para matar a Pablo
A la mañana siguiente, un grupo de judíos
se reunió y se comprometió mediante un juramento a no comer ni beber hasta matar a Pablo.

Nueva Versión Internacional NVI

12 Muy de mañana los judíos tramaron una conspiración y juraron bajo maldición no comer ni beber hasta que lograran matar a Pablo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Y venido el día, algunos de los Judíos se juntaron, é hicieron voto bajo de maldición, diciendo que ni comerían ni beberían hasta que hubiesen muerto á Pablo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Y venido el día, algunos de los judíos se juntaron, e hicieron voto bajo maldición, diciendo que ni comerían ni beberían hasta que hubiesen matado a Pablo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA