La Biblia de las Américas (Español) BLA
Amós 2:15
El que empuña el arco no resistirá, el ligero de pies no escapará, ni el que monta a caballo salvará su vida.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
15
Y el que toma el arco no estará en pie, ni escapará el ligero de pies, ni el que cabalga en caballo salvará su vida
King James Version KJV
15
Neither shall he stand that handleth the bow; and he that is swift of foot shall not deliver himself: neither shall he that rideth the horse deliver himself.
New King James Version NKJV
15
He shall not stand who handles the bow, The swift of foot shall not escape, Nor shall he who rides a horse deliver himself.
Nueva Traducción Viviente NTV
Amós 2:15
Los arqueros no podrán mantenerse firmes.
Los más veloces no serán lo suficientemente rápidos para escapar.
Ni siquiera los que montan a caballo podrán salvarse.
Nueva Versión Internacional NVI
15
El arquero no resistirá,ni escapará con vida el ágil de piernas,ni se salvará el que monta a caballo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
15
Y el que toma el arco no resistirá, ni escapará el ligero de pies, ni el que cabalga en caballo salvará su vida.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
15
Y el que toma el arco no estará en pie, ni escapará el ligero de pies, ni el que cabalga en caballo salvará su vida.