Judgment on Israel

Amos 2:6 Thus says the LORD: 1"For three transgressions of Israel, and for four, I will not revoke the punishment, because 2they sell the righteous for 3silver, and the needy for a pair of sandals--

Otras traducciones de Amos 2:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Amós 2:6 Así dice el SEÑOR: Por tres transgresiones de Israel, y por cuatro, no revocaré su castigo, porque venden al justo por dinero y al necesitado por un par de sandalias.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Así dijo el SEÑOR: Por tres pecados de Israel, y por el cuarto, no la convertiré; porque vendieron por dinero al justo, y al pobre por un par de zapatos

King James Version KJV

6 Thus saith the LORD; For three transgressions of Israel, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they sold the righteous for silver, and the poor for a pair of shoes;

New King James Version NKJV

6 Thus says the Lord: "For three transgressions of Israel, and for four, I will not turn away its punishment, Because they sell the righteous for silver, And the poor for a pair of sandals.

Nueva Traducción Viviente NTV

Amós 2:6 Esto es lo que dice el Señor
:
«¡Los habitantes de Israel han pecado una y otra vez
y no permitiré que queden sin castigo!
Venden por dinero a la gente honrada
y a los pobres por un par de sandalias.

Nueva Versión Internacional NVI

6 Así dice el SEÑOR:«Los delitos de Israel han llegado a su colmo;por tanto, no revocaré su castigo:Venden al justo por monedas,y al necesitado, por un par de sandalias.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Así ha dicho Jehová: Por tres pecados de Israel, y por el cuarto, no desviaré su castigo; porque vendieron por dinero al justo, y al pobre por un par de zapatos:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Así dijo el SEÑOR: Por tres pecados de Israel, y por el cuarto, no la convertiré; porque vendieron por dinero al justo, y al pobre por un par de zapatos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA