La Biblia de las Américas (Español) BLA
Deuteronomio 28:65
Y entre esas naciones no hallarás descanso, y no habrá reposo para la planta de tu pie, sino que allí el SEÑOR te dará un corazón temeroso, desfallecimiento de ojos y desesperación de alma.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
65
Y ni aun entre los mismos gentiles reposarás, ni la planta de tu pie tendrá reposo; que allí te dará el SEÑOR corazón temeroso, y languidez de ojos, y tristeza de alma
King James Version KJV
65
And among these nations shalt thou find no ease, neither shall the sole of thy foot have rest: but the LORD shall give thee there a trembling heart, and failing of eyes, and sorrow of mind:
New King James Version NKJV
65
And among those nations you shall find no rest, nor shall the sole of your foot have a resting place; but there the Lord will give you a trembling heart, failing eyes, and anguish of soul.
Nueva Traducción Viviente NTV
Deuteronomio 28:65
En medio de esas naciones, no encontrarás paz ni lugar de descanso. Allí el Señor
hará que te tiemble el corazón, que te falle la vista y que tu alma desfallezca.
Nueva Versión Internacional NVI
65
En esas naciones no hallarás paz ni descanso. El SEÑOR mantendrá angustiado tu corazón; tus ojos se cansarán de anhelar, y tu corazón perderá toda esperanza.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
65
Y ni aun entre las mismas gentes descansarás, ni la planta de tu pie tendrá reposo; que allí te dará Jehová corazón temeroso, y caimiento de ojos, y tristeza de alma:
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
65
Y ni aun entre los mismos gentiles reposarás, ni la planta de tu pie tendrá reposo; que allí te dará el SEÑOR corazón temeroso, y caimiento de ojos, y tristeza de alma;