La Biblia de las Américas (Español) BLA
Deuteronomio 32:39
"Ved ahora que yo, yo soy el Señor, y fuera de mí no hay dios. Yo hago morir y hago vivir. Yo hiero y yo sano, y no hay quien pueda librar de mi mano.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
39
Ved ahora que yo, yo soy él, y no hay dioses conmigo; yo hago morir, y yo hago vivir; yo hiero, y yo curo; y no hay quien pueda librar de mi mano
King James Version KJV
39
See now that I, even I, am he, and there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither is there any that can deliver out of my hand.
New King James Version NKJV
39
'Now see that I, even I, am He, And there is no God besides Me; I kill and I make alive; I wound and I heal; Nor is there any who can deliver from My hand.
Nueva Traducción Viviente NTV
Deuteronomio 32:39
¡Miren ahora, yo mismo soy Dios!
¡No hay otro dios aparte de mí!
Yo soy el que mata y el que da vida,
soy el que hiere y el que sana.
¡Nadie puede ser librado de mi mano poderosa!
Nueva Versión Internacional NVI
39
»”¡Vean ahora que yo soy único!No hay otro Dios fuera de mí.Yo doy la muerte y devuelvo la vida,causo heridas y doy sanidad.Nadie puede librarse de mi poder.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
39
Ved ahora que yo, yo soy, Y no hay dioses conmigo: Yo hago morir, y yo hago vivir: Yo hiero, y yo curo: Y no hay quien pueda librar de mi mano.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
39
Ved ahora que yo, yo soy, y no hay dioses conmigo; yo hago morir, y yo hago vivir; yo hiero, y yo curo; y no hay quien pueda librar de mi mano.