La Biblia de las Américas (Español) BLA
Deuteronomio 5:26
"Porque, ¿qué hombre hay que haya oído la voz del Dios vivo hablando de en medio del fuego, como nosotros, y haya sobrevivido?
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
26
Porque, ¿qué es toda carne, para que oiga la voz del Dios viviente que habla de en medio del fuego, como nosotros la oímos, y viva
King James Version KJV
26
For who is there of all flesh, that hath heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived?
New King James Version NKJV
26
For who is there of all flesh who has heard the voice of the living God speaking from the midst of the fire, as we have, and lived?
Nueva Traducción Viviente NTV
Deuteronomio 5:26
¿Puede algún ser vivo oír la voz del Dios viviente que sale de en medio del fuego —como la oímos nosotros— y seguir con vida?
Nueva Versión Internacional NVI
26
Pues ¿qué mortal ha oído jamás la voz del Dios viviente hablarle desde el fuego, como la hemos oído nosotros, y ha vivido para contarlo?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
26
Porque, ¿qué es toda carne, para que oiga la voz del Dios viviente que habla de en medio del fuego, como nosotros la oímos, y viva?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
26
Porque, ¿qué es toda carne, para que oiga la voz del Dios viviente que habla de en medio del fuego, como nosotros la oímos , y viva?