2 and 1the sign or wonder that he tells you comes to pass, and if he says, 'Let us go after other gods,' which you have not known, 'and let us serve them,'
3 you shall not listen to the words of that prophet or that dreamer of dreams. For the LORD your God 2is testing you, to know whether you love the LORD your God with all your heart and with all your soul.
4 You shall 3walk after the LORD your God and fear him and keep his commandments and obey his voice, and you shall serve him and 4hold fast to him.
5 But 5that prophet or that dreamer of dreams shall be put to death, because he has taught rebellion against the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt and redeemed you out of the house of slavery, to make you leave the way in which the LORD your God commanded you to walk. 6So you shall purge the evila from your midst.
6 7"If your brother, the son of your mother, or your son or your daughter or 8the wife you embraceb or your friend 9who is as your own soul entices you secretly, saying, 'Let us go and serve other gods,'10which neither you nor your fathers have known,
7 some 11of the gods of the peoples who are around you, whether near you or far off from you, from the one end of the earth to the other,
8 you shall 12not yield to him or listen to him, nor 13shall your eye pity him, nor shall you spare him, nor shall you conceal him.
9 But you shall kill him. 14Your hand shall be first against him to put him to death, and afterward the hand of all the people.
10 15You shall stone him to death with stones, because he sought to draw you away from the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
11 And 16all Israel shall hear and fear and never again do any such wickedness as this among you.
12 "If you hear in one of your cities, which the LORD your God is giving you to dwell there,
13 that certain 17worthless fellows have gone out among you and have drawn away the inhabitants of their city, saying, 'Let us go and serve other gods,' which you have not known,
14 then you shall inquire and make search and ask 18diligently. And behold, if it be true and certain that such an abomination has been done among you,
15 you shall surely put the inhabitants of that city to the sword, devoting it to destruction,c all who are in it and its cattle, with the edge of the sword.
16 You shall gather all its spoil into the midst of its open square and 19burn the city and all its spoil with fire, as a whole burnt offering to the LORD your God. It shall be a 20heap forever. It shall not be built again.
17 21None of the devoted things shall stick to your hand, 22that the LORD may turn from the fierceness of his anger and show you mercy and have compassion on you and multiply you, 23as he swore to your fathers,
18 if you obey the voice of the LORD your God, 24keeping all his commandments that I am commanding you today, and doing what is right in the sight of the LORD your God.

Otras traducciones de Deuteronomy 13:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 13:2 y la señal o el prodigio se cumple, acerca del cual él te había hablado, diciendo: "Vamos en pos de otros dioses (a los cuales no has conocido) y sirvámosles",

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 y acaeciere la señal o milagro que él te dijo, diciendo: Vamos en pos de dioses ajenos, que no conociste, y sirvámosles

King James Version KJV

2 And the sign or the wonder come to pass, whereof he spake unto thee, saying, Let us go after other gods, which thou hast not known, and let us serve them;

New King James Version NKJV

2 and the sign or the wonder comes to pass, of which he spoke to you, saying, 'Let us go after other gods'--which you have not known--'and let us serve them,'

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 13:2 y resulta que esas señales o milagros se cumplen. Si de pronto ellos dicen: “Ven, rindamos culto a otros dioses” —dioses que hasta entonces no conocías—

Nueva Versión Internacional NVI

2 si esa señal o prodigio se cumple y él te dice: “Vayamos a rendir culto a otros dioses”, dioses que no has conocido,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Y acaeciere la señal ó prodigio que él te dijo, diciendo: Vamos en pos de dioses ajenos, que no conociste, y sirvámosles;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 y acaeciere la señal o milagro que él te dijo, diciendo: Vamos en pos de dioses ajenos, que no conociste, y sirvámosles;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA