3 you shall not listen to the words of that prophet or that dreamer of dreams. For the LORD your God 1is testing you, to know whether you love the LORD your God with all your heart and with all your soul.
4 You shall 2walk after the LORD your God and fear him and keep his commandments and obey his voice, and you shall serve him and 3hold fast to him.
5 But 4that prophet or that dreamer of dreams shall be put to death, because he has taught rebellion against the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt and redeemed you out of the house of slavery, to make you leave the way in which the LORD your God commanded you to walk. 5So you shall purge the evila from your midst.
6 6"If your brother, the son of your mother, or your son or your daughter or 7the wife you embraceb or your friend 8who is as your own soul entices you secretly, saying, 'Let us go and serve other gods,'9which neither you nor your fathers have known,
7 some 10of the gods of the peoples who are around you, whether near you or far off from you, from the one end of the earth to the other,
8 you shall 11not yield to him or listen to him, nor 12shall your eye pity him, nor shall you spare him, nor shall you conceal him.
9 But you shall kill him. 13Your hand shall be first against him to put him to death, and afterward the hand of all the people.
10 14You shall stone him to death with stones, because he sought to draw you away from the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
11 And 15all Israel shall hear and fear and never again do any such wickedness as this among you.
12 "If you hear in one of your cities, which the LORD your God is giving you to dwell there,
13 that certain 16worthless fellows have gone out among you and have drawn away the inhabitants of their city, saying, 'Let us go and serve other gods,' which you have not known,
14 then you shall inquire and make search and ask 17diligently. And behold, if it be true and certain that such an abomination has been done among you,
15 you shall surely put the inhabitants of that city to the sword, devoting it to destruction,c all who are in it and its cattle, with the edge of the sword.
16 You shall gather all its spoil into the midst of its open square and 18burn the city and all its spoil with fire, as a whole burnt offering to the LORD your God. It shall be a 19heap forever. It shall not be built again.
17 20None of the devoted things shall stick to your hand, 21that the LORD may turn from the fierceness of his anger and show you mercy and have compassion on you and multiply you, 22as he swore to your fathers,
18 if you obey the voice of the LORD your God, 23keeping all his commandments that I am commanding you today, and doing what is right in the sight of the LORD your God.

Otras traducciones de Deuteronomy 13:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 13:3 no darás oído a las palabras de ese profeta o de ese soñador de sueños; porque el SEÑOR tu Dios te está probando para ver si amas al SEÑOR tu Dios con todo tu corazón y con toda tu alma.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 no darás oído a las palabras de tal profeta, ni al tal soñador de sueños; porque el SEÑOR vuestro Dios os prueba, para saber si amáis al SEÑOR vuestro Dios con todo vuestro corazón, y con toda vuestra alma

King James Version KJV

3 Thou shalt not hearken unto the words of that prophet, or that dreamer of dreams: for the LORD your God proveth you, to know whether ye love the LORD your God with all your heart and with all your soul.

New King James Version NKJV

3 you shall not listen to the words of that prophet or that dreamer of dreams, for the Lord your God is testing you to know whether you love the Lord your God with all your heart and with all your soul.

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 13:3 no los escuches. El Señor
tu Dios te está probando para ver si realmente lo amas con todo el corazón y con toda el alma.

Nueva Versión Internacional NVI

3 no prestes atención a las palabras de ese profeta o visionario. El SEÑOR tu Dios te estará probando para saber si lo amas con todo el corazón y con toda el alma.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 No darás oído á las palabras de tal profeta, ni al tal soñador de sueños: porque Jehová vuestro Dios os prueba, para saber si amáis á Jehová vuestro Dios con todo vuestro corazón, y con toda vuestra alma.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 no darás oído a las palabras de tal profeta, ni al tal soñador de sueños; porque el SEÑOR vuestro Dios os prueba, para saber si amáis al SEÑOR vuestro Dios con todo vuestro corazón, y con toda vuestra alma.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA