La Biblia de las Américas (Español) BLA
Eclesiastés 1:7
Todos los ríos van hacia el mar, y el mar no se llena; al lugar donde los ríos fluyen, allí vuelven a fluir.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
7
Los ríos todos van al mar, y el mar no se llena; al lugar de donde los ríos vinieron, allí vuelven para correr de nuevo
King James Version KJV
7
All the rivers run into the sea; yet the sea is not full; unto the place from whence the rivers come, thither they return again.
New King James Version NKJV
7
All the rivers run into the sea, Yet the sea is not full; To the place from which the rivers come, There they return again.
Nueva Traducción Viviente NTV
Eclesiastés 1:7
Los ríos desembocan en el mar, pero el mar nunca se llena. Luego el agua vuelve a los ríos y sale nuevamente al mar.
Nueva Versión Internacional NVI
7
Todos los ríos van a dar al mar,pero el mar jamás se sacia.A su punto de origen vuelven los ríos,para de allí volver a fluir.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
7
Los ríos todos van á la mar, y la mar no se hinche; al lugar de donde los ríos vinieron, allí tornan para correr de nuevo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
7
Los ríos todos van al mar, y el mar no se llena; al lugar de donde los ríos vinieron, allí vuelven para correr de nuevo.