Esther Chosen Queen

1 After these things, 1when the anger of King Ahasuerus had abated, he remembered Vashti 2and what she had done and what had been decreed against her.
2 Then the king's young men who attended him said, "Let beautiful young virgins be sought out for the king.
3 And let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom to gather all the beautiful young virgins to the harem in Susa the capital, under custody of 3Hegai, the king's eunuch, who is in charge of the women. 4Let their cosmetics be given them.
4 And let the young woman who pleases the king be queen instead of Vashti." This pleased the king, and he did so.
5 Now there was a Jew in Susa the citadel whose name was 5Mordecai, the son of Jair, son of Shimei, son of Kish, a Benjaminite,
6 6who had been carried away from Jerusalem among the captives carried away with Jeconiah king of Judah, whom Nebuchadnezzar king of Babylon had carried away.
7 He was bringing up Hadassah, that is Esther, 7the daughter of his uncle, for she had neither father nor mother. The young woman had a beautiful figure and was lovely to look at, and when her father and her mother died, Mordecai took her as his own daughter.
8 So when the king's order and his edict were proclaimed, and 8when many young women were gathered in Susa the citadel in custody of 9Hegai, Esther also was taken into the king's palace and put in custody of Hegai, who had charge of the women.
9 And the young woman pleased him and won his favor. And he quickly provided her 10with her cosmetics and her portion of food, and with seven chosen young women from the king's palace, and advanced her and her young women to the best place in the harem.
10 11Esther had not made known her people or kindred, for Mordecai had commanded her not to make it known.
11 And every day Mordecai walked in front of the court of the harem to learn how Esther was and what was happening to her.
12 Now when the turn came for each young woman to go in to King Ahasuerus, after being twelve months under the regulations for the women, since this was the regular period of their beautifying, six months with oil of myrrh and six months with spices and ointments for women--
13 when the young woman went in to the king in this way, she was given whatever she desired to take with her from the harem to the king's palace.
14 In the evening she would go in, and in the morning she would return to the second harem in custody of Shaashgaz, the king's eunuch, who was in charge of the concubines. She would not go in to the king again, unless the king delighted in her and she was summoned by name.
15 When the turn came for Esther 12the daughter of Abihail the uncle of Mordecai, who had taken her as his own daughter, to go in to the king, she asked for nothing except what 13Hegai the king's eunuch, who had charge of the women, advised. Now Esther was winning favor in the eyes of all who saw her.
16 And when Esther was taken to King Ahasuerus, into his royal palace, in the tenth month, which is the month of Tebeth, in the seventh year of his reign,
17 the king loved Esther more than all the women, and she won grace and favor in his sight more than all the virgins, so that he set 14the royal crowna on her head and made her queen instead of Vashti.
18 Then the king 15gave a great feast for all his officials and servants; it was Esther's feast. He also granted a remission of taxes to the provinces and gave gifts with royal generosity.

Otras traducciones de Esther 2:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ester 2:1 Después de estas cosas, cuando el furor del rey Asuero se había aplacado, él se acordó de Vasti, de lo que ella había hecho y de lo que se había decretado contra ella.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Pasadas estas cosas, reposada ya la ira del rey Asuero, se acordó de Vasti, y de lo que hizo, y de lo que fue sentenciado sobre ella

King James Version KJV

1 After these things, when the wrath of king Ahasuerus was appeased, he remembered Vashti, and what she had done, and what was decreed against her.

New King James Version NKJV

1 After these things, when the wrath of King Ahasuerus subsided, he remembered Vashti, what she had done, and what had been decreed against her.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ester 2:1 Ester se convierte en reina
Una vez que se le pasó el enojo, Jerjes comenzó a pensar en Vasti y en lo que ella había hecho, y también en el decreto que él había firmado.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Algún tiempo después, ya aplacada su furia, el rey Asuero se acordó de Vasti y de lo que había hecho, y de lo que se había decretado contra ella.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 PASADAS estas cosas, sosegada ya la ira del rey Assuero, acordóse de Vasthi, y de lo que hizo, y de lo que fué sentenciado contra ella.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Pasadas estas cosas, reposada ya la ira del rey Asuero, se acordó de Vasti, y de lo que hizo, y de lo que fue sentenciado sobre ella.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA