Haman Is Hanged

7 And the king arose in his wrath from the wine-drinking and went into 1the palace garden, but Haman stayed to beg for his life from Queen Esther, for he saw that harm was determined against him by the king.
8 And the king returned from 2the palace garden to the place where they were drinking wine, as Haman was falling on 3the couch where Esther was. And the king said, "Will he even assault the queen in my presence, in my own house?" As the word left the mouth of the king, they covered Haman's face.
9 Then 4Harbona, one of the eunuchs in attendance on the king, said, "Moreover, 5the gallowsa that Haman has prepared for Mordecai, 6whose word saved the king, is standing at Haman's house, fifty cubitsb high."
10 And the king said, "Hang him on that."7So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. 8Then the wrath of the king abated.

Otras traducciones de Esther 7:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ester 7:7 Y dejando de beber vino, el rey se levantó lleno de furor y salió al jardín del palacio; pero Amán se quedó para rogar por su vida a la reina Ester, porque vio que el mal había sido determinado contra él por el rey.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Se levantó luego el rey del banquete del vino en su furor, y se fue al huerto del palacio; y se quedó Amán para procurar de la reina Ester por su vida; porque vio que se concluyó para él el mal de parte del rey

King James Version KJV

7 And the king arising from the banquet of wine in his wrath went into the palace garden: and Haman stood up to make request for his life to Esther the queen; for he saw that there was evil determined against him by the king.

New King James Version NKJV

7 Then the king arose in his wrath from the banquet of wine and went into the palace garden; but Haman stood before Queen Esther, pleading for his life, for he saw that evil was determined against him by the king.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ester 7:7 Entonces el rey, enfurecido, se levantó de un salto y salió al jardín del palacio.
Amán, en cambio, se quedó con la reina Ester para implorar por su vida, porque sabía que el rey pensaba matarlo.

Nueva Versión Internacional NVI

7 El rey se levantó enfurecido, dejó de beber y salió al jardín del palacio. Pero Amán, dándose cuenta de que el rey ya había decidido su fin, se quedó para implorarle a la reina Ester que le perdonara la vida.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Levantóse luego el rey del banquete del vino en su furor, y se fué al huerto del palacio: y quedóse Amán para procurar de la reina Esther por su vida; porque vió que estaba resuelto para él el mal de parte del rey.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Se levantó luego el rey del banquete del vino en su furor, y se fue al huerto del palacio; y se quedó Amán para procurar de la reina Ester por su vida; porque vio que se concluyó para él el mal de parte del rey.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA