La Biblia de las Américas (Español) BLA
Éxodo 12:46
Se ha de comer en una misma casa; no sacaréis nada de la carne fuera de la casa, ni quebraréis ninguno de sus huesos.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
46
En una casa se comerá, y no llevarás de aquella carne fuera de casa, ni quebraréis hueso en él
King James Version KJV
46
In one house shall it be eaten; thou shalt not carry forth ought of the flesh abroad out of the house; neither shall ye break a bone thereof.
New King James Version NKJV
46
In one house it shall be eaten; you shall not carry any of the flesh outside the house, nor shall you break one of its bones.
Nueva Traducción Viviente NTV
Éxodo 12:46
En cada casa se comerá un solo cordero de Pascua. No saquen nada de la carne fuera de la casa ni quiebren ninguno de los huesos.
Nueva Versión Internacional NVI
46
»La Pascua deberá comerse en casa, y de allí no se sacará ni un solo pedazo de carne. Tampoco se le quebrará ningún hueso al animal sacrificado.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
46
En una casa se comerá, y no llevarás de aquella carne fuera de casa, ni quebraréis hueso suyo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
46
En una casa se comerá, y no llevarás de aquella carne fuera de casa, ni quebraréis hueso en él.