La Biblia de las Américas (Español) BLA
Éxodo 21:32
Si el buey acornea a un siervo o a una sierva, el dueño dará a su amo treinta siclos de plata, y el buey será apedreado.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
32
Si el buey acorneare siervo o sierva, pagará treinta siclos de plata su señor, y el buey será apedreado
King James Version KJV
32
If the ox shall push a manservant or a maidservant; he shall give unto their master thirty shekels of silver, and the ox shall be stoned.
New King James Version NKJV
32
If the ox gores a male or female servant, he shall give to their master thirty shekels of silver, and the ox shall be stoned.
Nueva Traducción Viviente NTV
Éxodo 21:32
Pero si el buey cornea a un esclavo, sea hombre o mujer, el dueño del animal pagará al dueño del esclavo treinta monedas de plata,
y el buey morirá apedreado.
Nueva Versión Internacional NVI
32
»Si el toro cornea a un esclavo o a una esclava, el dueño del toro deberá pagarle treinta monedas de plata al amo del esclavo o de la esclava. El toro será apedreado.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
32
Si el buey acorneare siervo ó sierva, pagará treinta siclos de plata su señor, y el buey será apedreado.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
32
Si el buey acorneare siervo o sierva, pagará treinta siclos de plata su señor, y el buey será apedreado.