Exodus 21:7 "When a man sells his daughter as a slave, she shall not go out as the male slaves do.

Otras traducciones de Exodus 21:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 21:7 Y si alguno vende a su hija por sierva, ella no saldrá libre como salen los siervos.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Y cuando alguno vendiere su hija por sierva, no saldrá como suelen salir los siervos

King James Version KJV

7 And if a man sell his daughter to be a maidservant, she shall not go out as the menservants do.

New King James Version NKJV

7 "And if a man sells his daughter to be a female slave, she shall not go out as the male slaves do.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 21:7 »Cuando un hombre venda a su hija como esclava, ella no saldrá libre al cabo de los seis años como en el caso de los hombres.

Nueva Versión Internacional NVI

7 »Si alguien vende a su hija como esclava, la muchacha no se podrá ir como los esclavos varones.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Y cuando alguno vendiere su hija por sierva, no saldrá como suelen salir los siervos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Y cuando alguno vendiere su hija por sierva, no saldrá como suelen salir los siervos.
Study tools for Exodus 21:7
  • a 21:8 - Or so that he has not designated her
  • b 21:17 - Or dishonors; Septuagint reviles
  • c 21:23 - Or so that her children come out and it is clear who was to blame, he shall be fined as the woman's husband shall impose on him, and he alone shall pay. If it is unclear who was to blame...
  • d 21:32 - A shekel was about 2/5 ounce or 11 grams
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA