Exodus 21:9 If he designates her for his son, he shall deal with her as with a daughter.

Otras traducciones de Exodus 21:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 21:9 Y si la destina para su hijo, la tratará conforme a la costumbre de las hijas.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Mas si la hubiere desposado con su hijo, hará con ella según la costumbre de las hijas

King James Version KJV

9 And if he have betrothed her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.

New King James Version NKJV

9 And if he has betrothed her to his son, he shall deal with her according to the custom of daughters.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 21:9 Sin embargo, si el amo la entrega como esposa a su hijo, ya no podrá tratarla como esclava, sino como a una hija.

Nueva Versión Internacional NVI

9 »Si el amo entrega la muchacha a su hijo, deberá tratarla con todos los derechos de una hija.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Mas si la hubiere desposado con su hijo, hará con ella según la costumbre de las hijas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Mas si la hubiere desposado con su hijo, hará con ella según la costumbre de las hijas.
Study tools for Exodus 21:9
  • a 21:8 - Or so that he has not designated her
  • b 21:17 - Or dishonors; Septuagint reviles
  • c 21:23 - Or so that her children come out and it is clear who was to blame, he shall be fined as the woman's husband shall impose on him, and he alone shall pay. If it is unclear who was to blame...
  • d 21:32 - A shekel was about 2/5 ounce or 11 grams
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA