La Biblia de las Américas (Español) BLA
Éxodo 22:29
No demorarás la ofrenda de tu cosecha ni de tu vendimia. Me darás el primogénito de tus hijos.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
29
No dilatarás la primicia de tu cosecha, ni de tu licor, me darás el primogénito de tus hijos
King James Version KJV
29
Thou shalt not delay to offer the first of thy ripe fruits, and of thy liquors: the firstborn of thy sons shalt thou give unto me.
New King James Version NKJV
29
"You shall not delay to offer the first of your ripe produce and your juices. The firstborn of your sons you shall give to Me.
Nueva Traducción Viviente NTV
Éxodo 22:29
»No retengas nada cuando me entregues las ofrendas de tus cosechas y de tu vino.
»Deberás darme a tu primer hijo varón.
Nueva Versión Internacional NVI
29
»No te demores en presentarme las ofrendas de tus graneros y de tus lagares.»Tus hijos primogénitos serán para mí.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
29
No dilatarás la primicia de tu cosecha, ni de tu licor, me darás el primogénito de tus hijos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
29
No dilatarás la primicia de tu cosecha, ni de tu licor, me darás el primogénito de tus hijos.