La Biblia de las Américas (Español) BLA
Éxodo 22:30
Lo mismo harás con tus bueyes y con tus ovejas. Siete días estará con su madre, y al octavo día me lo darás.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
30
Así harás con el de tu buey y de tu oveja: siete días estará con su madre, y al octavo día me lo darás
King James Version KJV
30
Likewise shalt thou do with thine oxen, and with thy sheep: seven days it shall be with his dam; on the eighth day thou shalt give it me.
New King James Version NKJV
30
Likewise you shall do with your oxen and your sheep. It shall be with its mother seven days; on the eighth day you shall give it to Me.
Nueva Traducción Viviente NTV
Éxodo 22:30
»También tienes que entregarme las primeras crías de tu ganado, de tus ovejas y de tus cabras. Dejarás la nueva cría con su madre durante siete días y al octavo día me la entregarás.
Nueva Versión Internacional NVI
30
»También serán para mí tus toros y tus ovejas. Los dejarás con sus madres siete días, pero al octavo día me los entregarás.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
30
Así harás con el de tu buey y de tu oveja: siete días estará con su madre, y al octavo día me lo darás.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
30
Así harás con el de tu buey y de tu oveja: siete días estará con su madre, y al octavo día me lo darás.