La Biblia de las Américas (Español) BLA
Éxodo 27:17
Todas las columnas alrededor del atrio tendrán molduras de plata; sus ganchos serán de plata y sus basas de bronce.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
17
Todas las columnas del atrio en derredor serán ceñidas de plata; sus capiteles de plata, y sus basas de bronce
King James Version KJV
17
All the pillars round about the court shall be filleted with silver; their hooks shall be of silver, and their sockets of brass.
New King James Version NKJV
17
All the pillars around the court shall have bands of silver; their hooks shall be of silver and their sockets of bronze.
Nueva Traducción Viviente NTV
Éxodo 27:17
Todos los postes alrededor del atrio deberán tener anillos y ganchos de plata, y bases de bronce.
Nueva Versión Internacional NVI
17
Todos los postes alrededor del atrio deben tener empalmes y ganchos de plata, y bases de bronce.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
17
Todas las columnas del atrio en derredor serán ceñidas de plata; sus capiteles de plata, y sus basas de metal.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
17
Todas las columnas del atrio en derredor serán ceñidas de plata; sus capiteles de plata, y sus basas de bronce.