The Fourth Plague: Flies

20 Then the LORD said to Moses, 1"Rise up early in the morning and present yourself to Pharaoh, as he goes out to the water, and say to him, 'Thus says the LORD, 2"Let my people go, that they may serve me.
21 Or else, if you will not let my people go, behold, I will send swarms of flies on you and your servants and your people, and into your houses. And the houses of the Egyptians shall be filled with swarms of flies, and also the ground on which they stand.
22 But on that day 3I will set apart the land of Goshen, where my people dwell, so that no swarms of flies shall be there, 4that you may know that I am the LORD in the midst of the earth.a
23 Thus I will put a divisionb between my people and your people. Tomorrow this sign shall happen."'"
24 And the LORD did so. 5There came great swarms of flies into the house of Pharaoh and into his servants' houses. Throughout all the land of Egypt the land was ruined by the swarms of flies.
25 Then Pharaoh called Moses and Aaron and said, "Go, sacrifice to your God within the land."
26 But Moses said, "It would not be right to do so, for the offerings we shall sacrifice to the LORD our God are an 6abomination to the Egyptians. If we sacrifice offerings 7abominable to the Egyptians before their eyes, will they not stone us?
27 We must go 8three days' journey into the wilderness and sacrifice to the LORD our God 9as he tells us."
28 So Pharaoh said, "I will let you go to sacrifice to the LORD your God in the wilderness; only you must not go very far away. 10Plead for me."
29 Then Moses said, "Behold, I am going out from you and I will plead with the LORD that the swarms of flies may depart from Pharaoh, from his servants, and from his people, tomorrow. Only let not Pharaoh 11cheat again by not letting the people go to sacrifice to the LORD."
30 So Moses went out from Pharaoh and prayed to the LORD.
31 And the LORD did as Moses asked, and removed the swarms of flies from Pharaoh, from his servants, and from his people; not one remained.
32 But Pharaoh 12hardened his heart this time also, and did not let the people go.

Otras traducciones de Exodus 8:20

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 8:20 Y el SEÑOR dijo a Moisés: Levántate muy de mañana y ponte delante de Faraón cuando vaya al agua, y dile: "Así dice el SEÑOR: 'Deja ir a mi pueblo para que me sirva.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

20 Y el SEÑOR dijo a Moisés: Levántate de mañana y ponte delante del Faraón, he aquí él sale a las aguas; y dile: El SEÑOR ha dicho así: Deja ir a mi pueblo, para que me sirva

King James Version KJV

20 And the LORD said unto Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh; lo, he cometh forth to the water; and say unto him, Thus saith the LORD, Let my people go, that they may serve me.

New King James Version NKJV

20 And the Lord said to Moses, "Rise early in the morning and stand before Pharaoh as he comes out to the water. Then say to him, 'Thus says the Lord: "Let My people go, that they may serve Me.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 8:20 Plaga de moscas
Luego el Señor
le dijo a Moisés: «Mañana, levántate temprano y párate delante del faraón cuando baje al río y dile: “Esto dice el Señor
: ‘Deja ir a mi pueblo para que me adore.

Nueva Versión Internacional NVI

20 El SEÑOR le dijo a Moisés: «Mañana vas a madrugar. Le saldrás al paso al faraón cuando baje al río, y le advertirás: “Así dice el SEÑOR: ‘Deja ir a mi pueblo para que me rinda culto.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

20 Y Jehová dijo á Moisés: Levántate de mañana y ponte delante de Faraón, he aquí él sale á las aguas; y dile: Jehová ha dicho así: Deja ir á mi pueblo, para que me sirva.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

20 Y el SEÑOR dijo a Moisés: Levántate de mañana y ponte delante del Faraón, he aquí él sale a las aguas; y dile: El SEÑOR ha dicho así: Deja ir a mi pueblo, para que me sirva.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA