La Biblia de las Américas (Español) BLA
Ezequiel 12:9
Hijo de hombre, ¿no te ha dicho la casa de Israel, esa casa rebelde: "¿Qué estás haciendo?"
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
9
Hijo de hombre, ¿nunca te preguntaron los de la Casa de Israel, aquella casa rebelde. ¿Qué haces
King James Version KJV
9
Son of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, said unto thee, What doest thou?
New King James Version NKJV
9
"Son of man, has not the house of Israel, the rebellious house, said to you, 'What are you doing?'
Nueva Traducción Viviente NTV
Ezequiel 12:9
«Hijo de hombre, esos rebeldes —el pueblo de Israel— te han preguntado qué significa todo lo que haces.
Nueva Versión Internacional NVI
9
«Hijo de hombre, con toda seguridad el pueblo rebelde de Israel te preguntará: “¿Qué estás haciendo?”
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
9
Hijo del hombre, ¿no te ha dicho la casa de Israel, aquella casa rebelde: ¿Qué haces?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
9
Hijo de hombre, ¿nunca te preguntaron los de la Casa de Israel, aquella casa rebelde. ¿Qué haces?