La Biblia de las Américas (Español) BLA
Ezequiel 14:5
a fin de alcanzar a la casa de Israel en sus corazones, que están apartados de mí a causa de todos sus ídolos.'"
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
5
para tomar a la Casa de Israel en su corazón, que se han apartado de mí todos ellos en sus ídolos
King James Version KJV
5
That I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.
New King James Version NKJV
5
that I may seize the house of Israel by their heart, because they are all estranged from Me by their idols." '
Nueva Traducción Viviente NTV
Ezequiel 14:5
a fin de conquistar la mente y el corazón de mi pueblo que me ha abandonado para rendir culto a sus ídolos detestables’”.
Nueva Versión Internacional NVI
5
Así cautivaré el corazón de los israelitas que por causa de todos esos ídolos se hayan alejado de mí”.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
5
Para tomar á la casa de Israel en su corazón, que se han apartado de mí todos ellos en sus ídolos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
5
para tomar a la Casa de Israel en su corazón, que se han apartado de mí todos ellos en sus ídolos.