La Biblia de las Américas (Español) BLA
Ezequiel 16:47
Pero no sólo has andado en sus caminos y has hecho según sus abominaciones, sino que, como si eso fuera muy poco, te has corrompido más que ellas en todos tus caminos.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
47
Y aun no anduviste en sus caminos, ni hiciste según sus abominaciones; antes, como si esto fuera poco y muy poco, antes te corrompiste más que ellas en todos tus caminos
King James Version KJV
47
Yet hast thou not walked after their ways, nor done after their abominations: but, as if that were a very little thing, thou wast corrupted more than they in all thy ways.
New King James Version NKJV
47
You did not walk in their ways nor act according to their abominations; but, as if that were too little, you became more corrupt than they in all your ways.
Nueva Traducción Viviente NTV
Ezequiel 16:47
Ahora bien, tú no solo pecaste igual que ellas sino que tu corrupción pronto las superó.
Nueva Versión Internacional NVI
47
No solo has seguido su conducta, sino que has actuado según sus prácticas repugnantes. En poco tiempo llegaste a ser peor que ellas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
47
Y aun no anduviste en sus caminos, ni hiciste según sus abominaciones; antes, como si esto fuera poco y muy poco, te corrompiste más que ellas en todos tus caminos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
47
Y aun no anduviste en sus caminos, ni hiciste según sus abominaciones; antes, como si esto fuera poco y muy poco, antes te corrompiste más que ellas en todos tus caminos.