La Biblia de las Américas (Español) BLA
Ezequiel 27:34
"Ahora que estás destrozada por los mares en las profundidades de las aguas, tu carga y toda tu tripulación se han hundido contigo.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
34
En el tiempo que serás quebrantada de los mares en lo profundo de las aguas, tu comercio y toda tu compañía caerán en medio de ti
King James Version KJV
34
In the time when thou shalt be broken by the seas in the depths of the waters thy merchandise and all thy company in the midst of thee shall fall.
New King James Version NKJV
34
But you are broken by the seas in the depths of the waters; Your merchandise and the entire company will fall in your midst.
Nueva Traducción Viviente NTV
Ezequiel 27:34
Ahora eres una nave que naufragó,
deshecha en el fondo del mar.
Toda tu mercancía y tu tripulación
se hundieron contigo.
Nueva Versión Internacional NVI
34
Pero ahora el mar te ha hecho pedazos,¡yaces en lo profundo de las aguas!Tus mercancías y toda tu tripulaciónse hundieron contigo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
34
En el tiempo que serás quebrantada de los mares en los profundos de las aguas, tu comercio y toda tu compañía caerán en medio de ti.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
34
En el tiempo que serás quebrantada de los mares en lo profundo de las aguas, tu comercio y toda tu compañía caerán en medio de ti.