La Biblia de las Américas (Español) BLA
Ezequiel 33:26
'Confiáis en vuestra espada, cometéis abominaciones, cada uno contamina la mujer de su prójimo. ¿Poseeréis entonces la tierra?'"
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
26
Estuvisteis sobre vuestras espadas, hicisteis abominación, y contaminasteis cada cual la mujer de su prójimo, ¿y habréis de poseer la tierra
King James Version KJV
26
Ye stand upon your sword, ye work abomination, and ye defile every one his neighbour's wife: and shall ye possess the land?
New King James Version NKJV
26
You rely on your sword, you commit abominations, and you defile one another's wives. Should you then possess the land?" '
Nueva Traducción Viviente NTV
Ezequiel 33:26
¡Asesinos! ¡Idólatras! ¡Adúlteros! ¿Acaso la tierra habría de pertenecerles?’”.
Nueva Versión Internacional NVI
26
Además, confían en sus espadas, cometen abominaciones, viven en adulterio con la mujer de su prójimo, ¿y aun así pretenden poseer el país?”
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
26
Estuvisteis sobre vuestras espadas, hicisteis abominación, y contaminasteis cada cual la mujer de su prójimo: ¿y habréis de poseer la tierra?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
26
Estuvisteis sobre vuestras espadas, hicisteis abominación, y contaminasteis cada cual la mujer de su prójimo, ¿y habréis de poseer la tierra?