La Biblia de las Américas (Español) BLA
Ezequiel 35:9
'Te haré desolación perpetua, y tus ciudades no serán habitadas; y sabréis que yo soy el SEÑOR.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
9
Yo te pondré en asolamientos perpetuos, y tus ciudades nunca más se restaurarán; y sabréis que yo soy el SEÑOR
King James Version KJV
9
I will make thee perpetual desolations, and thy cities shall not return: and ye shall know that I am the LORD.
New King James Version NKJV
9
I will make you perpetually desolate, and your cities shall be uninhabited; then you shall know that I am the Lord.
Nueva Traducción Viviente NTV
Ezequiel 35:9
Te dejaré desolado para siempre; tus ciudades jamás se reconstruirán. Entonces sabrás que yo soy el Señor
.
Nueva Versión Internacional NVI
9
Para siempre te convertiré en una desolación; tus ciudades quedarán deshabitadas. Entonces sabrás que yo soy el SEÑOR.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
9
Yo te pondré en asolamientos perpetuos, y tus ciudades nunca más se restaurarán; y sabréis que yo soy Jehová.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
9
Yo te pondré en asolamientos perpetuos, y tus ciudades nunca más se restaurarán; y sabréis que yo soy el SEÑOR.