La Biblia de las Américas (Español) BLA
Ezequiel 36:14
por tanto, ya no devorarás hombres y ya no privarás de hijos a tu nación"declara el Señor DIOS.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
14
por tanto, no devorarás más hombres, y nunca más matarás los hijos a tus moradores, dice el Señor DIOS
King James Version KJV
14
Therefore thou shalt devour men no more, neither bereave thy nations any more, saith the Lord GOD.
New King James Version NKJV
14
therefore you shall devour men no more, nor bereave your nation anymore," says the Lord God.
Nueva Traducción Viviente NTV
Ezequiel 36:14
pero nunca más devorarás a tu gente ni los dejarás sin hijos, dice el Señor
Soberano.
Nueva Versión Internacional NVI
14
el SEÑOR omnipotente afirma: Ya no devorarás más hombres, ni dejarás sin hijos a tu pueblo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
14
Por tanto, no devorarás más hombres, y nunca más matarás los hijos á tus gentes, dice el Señor Jehová.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
14
por tanto, no devorarás más hombres, y nunca más matarás los hijos a tus moradores, dice el Señor DIOS.