Ezekiel 5:16 when I send against youa1the deadly arrows of famine, arrows for destruction, which I will send to destroy you, and when I bring more and more famine upon 2you and break your supplyb of bread.

Otras traducciones de Ezekiel 5:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 5:16 "Cuando envíe contra ellos las saetas mortíferas del hambre para destrucción, las cuales enviaré para destruiros, entonces también aumentaré el hambre sobre vosotros y romperé la provisión de pan.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Cuando arrojare yo sobre ellos las perniciosas saetas del hambre, que serán para destrucción, las cuales yo enviaré para destruiros, entonces aumentaré el hambre sobre vosotros, y quebrantaré entre vosotros el sustento del pan

King James Version KJV

16 When I shall send upon them the evil arrows of famine, which shall be for their destruction, and which I will send to destroy you: and I will increase the famine upon you, and will break your staff of bread:

New King James Version NKJV

16 When I send against them the terrible arrows of famine which shall be for destruction, which I will send to destroy you, I will increase the famine upon you and cut off your supply of bread.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 5:16 »Haré que te lluevan las flechas mortales del hambre para destruirte. El hambre se volverá cada vez más terrible hasta que haya desaparecido la última migaja de alimento.

Nueva Versión Internacional NVI

16 »Yo te haré blanco del hambre, esa mortífera flecha que todo lo destruye. Dispararé a matar, pues traeré sobre ti hambre y escasez de provisiones.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Cuando arrojare yo sobre ellos las perniciosas saetas del hambre, que serán para destrucción, las cuales enviaré para destruiros, entonces aumentaré el hambre sobre vosotros, y quebrantaré entre vosotros el arrimo del pan.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Cuando arrojare yo sobre ellos las perniciosas saetas del hambre, que serán para destrucción, las cuales yo enviaré para destruiros, entonces aumentaré el hambre sobre vosotros, y quebrantaré entre vosotros el sustento del pan.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA