Ezekiel 7:3 Now the end is upon you, and I will send my anger upon you; I will judge you according to your ways, and I will punish you for all your abominations.

Otras traducciones de Ezekiel 7:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 7:3 'Ahora viene el fin sobre ti y enviaré mi ira contra ti; te juzgaré conforme a tus caminos y traeré sobre ti todas tus abominaciones.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Ahora será el fin sobre ti, y enviaré sobre ti mi furor, y te juzgaré según tus caminos; y pondré sobre ti todas tus abominaciones

King James Version KJV

3 Now is the end come upon thee, and I will send mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways, and will recompense upon thee all thine abominations.

New King James Version NKJV

3 Now the end has come upon you, And I will send My anger against you; I will judge you according to your ways, And I will repay you for all your abominations.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 7:3 No queda esperanza,
porque desataré mi enojo contra ti.
Te llamaré a rendir cuentas
de todos tus pecados detestables.

Nueva Versión Internacional NVI

3 ¡Te ha llegado el fin! Descargaré mi ira sobre ti; te juzgaré según tu conducta y te pediré cuentas de todas tus acciones detestables.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Ahora será el fin sobre ti, y enviaré sobre ti mi furor, y te juzgaré según tus caminos; y pondré sobre ti todas tus abominaciones.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Ahora será el fin sobre ti, y enviaré sobre ti mi furor, y te juzgaré según tus caminos; y pondré sobre ti todas tus abominaciones.
Study tools for Ezekiel 7:3
  • a 7:2 - Or earth
  • b 7:5 - Some Hebrew manuscripts (compare Syriac, Targum); most Hebrew manuscripts Disaster! A unique disaster!
  • c 7:7 - The meaning of the Hebrew word is uncertain; also verse 10
  • d 7:11 - The meaning of this last Hebrew sentence is uncertain
  • e 7:12 - Or abundance; also verses 13, 14
  • f 7:13 - The meaning of this last Hebrew sentence is uncertain
  • g 7:22 - Or secret
  • h 7:23 - Probably refers to an instrument of captivity
  • i 7:24 - By revocalization (compare Septuagint); Hebrew and those who sanctify them
  • j 7:26 - Or instruction
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA