Genesis 1:5 God called the light Day, and the darkness he called Night. And there was evening and there was morning, the first day.

Otras traducciones de Genesis 1:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 1:5 Y llamó Dios a la luz día, y a las tinieblas llamó noche. Y fue la tarde y fue la mañana: un día.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Y llamó Dios a la luz Día, y a las tinieblas llamó Noche; y fue la tarde y la mañana un día

King James Version KJV

5 And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the eveninga and the morning were the first day.

New King James Version NKJV

5 God called the light Day, and the darkness He called Night. So the evening and the morning were the first day.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 1:5 Dios llamó a la luz «día» y a la oscuridad «noche».
Y pasó la tarde y llegó la mañana, así se cumplió el primer día.

Nueva Versión Internacional NVI

5 A la luz la llamó «día»,y a las tinieblas, «noche».Y vino la noche, y llegó la mañana:ese fue el primer día.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Y llamó Dios á la luz Día, y á las tinieblas llamó Noche: y fué la tarde y la mañana un día.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Y llamó Dios a la luz Día, y a las tinieblas llamó Noche; y fue la tarde y la mañana un día.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA