La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 12:13
Di, por favor, que eres mi hermana, para que me vaya bien por causa tuya, y para que yo viva gracias a ti.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
13
Ahora pues, di que eres mi hermana, para que yo halle bien por causa tuya, y viva mi alma por amor de ti
King James Version KJV
13
Say, I pray thee, thou art my sister: that it may be well with me for thy sake; and my soul shall live because of thee.
New King James Version NKJV
13
Please say you are my sister, that it may be well with me for your sake, and that I may live because of you."
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 12:13
Así que, por favor, diles que eres mi hermana. Entonces me perdonarán la vida y me tratarán bien debido al interés que tienen en ti».
Nueva Versión Internacional NVI
13
Por favor, di que eres mi hermana, para que gracias a ti me vaya bien y me dejen con vida».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
13
Ahora pues, di que eres mi hermana, para que yo haya bien por causa tuya, y viva mi alma por amor de ti.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
13
Ahora pues, di que eres mi hermana, para que yo halle bien por causa tuya, y viva mi alma por amor de ti.