Genesis 24:49 Now then, if you are going to 1show steadfast love and faithfulness to my master, tell me; and if not, tell me, that I may turn to the right hand or to the left."

Otras traducciones de Genesis 24:49

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 24:49 Ahora pues, si habéis de mostrar bondad y sinceridad con mi señor, decídmelo; y si no, decídmelo también, para que vaya yo a la mano derecha o a la izquierda.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

49 Ahora pues, si vosotros hacéis misericordia y verdad con mi señor, declarádmelo; y si no, declarádmelo; y echaré a la diestra o a la siniestra

King James Version KJV

49 And now if ye will deal kindly and truly with my master, tell me: and if not, tell me; that I may turn to the right hand, or to the left.

New King James Version NKJV

49 Now if you will deal kindly and truly with my master, tell me. And if not, tell me, that I may turn to the right hand or to the left."

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 24:49 Así que díganme: ¿quieren o no mostrar amor inagotable y fidelidad a mi amo? Por favor, respóndanme “sí” o “no”, y de esa manera sabré qué hacer después.

Nueva Versión Internacional NVI

49 Y ahora, si desean mostrarle lealtad y fidelidad a mi amo, díganmelo; y si no, díganmelo también. Así yo sabré qué hacer.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

49 Ahora pues, si vosotros hacéis misericordia y verdad con mi señor, declarádmelo; y si no, declarádmelo; y echaré á la diestra ó á la siniestra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

49 Ahora pues, si vosotros hacéis misericordia y verdad con mi señor, declarádmelo; y si no, declarádmelo; y echaré a la diestra o a la siniestra.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA