Genesis 25:30 And Esau said to Jacob, "Let me eat some of that red stew, for I am exhausted!" (Therefore his name was called Edom.a)

Otras traducciones de Genesis 25:30

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 25:30 y Esaú dijo a Jacob: Te ruego que me des a comer un poco de ese guisado rojo, pues estoy agotado. Por eso lo llamaron Edom .

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

30 dijo a Jacob: Te ruego que me des a comer de eso bermejo, pues estoy muy cansado. Por tanto fue llamado su nombre Edom

King James Version KJV

30 And Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, withb that same red pottage; for I am faint: therefore was his name called Edom.

New King James Version NKJV

30 And Esau said to Jacob, "Please feed me with that same red stew, for I am weary." Therefore his name was called Edom.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 25:30 Esaú le dijo a Jacob:
—¡Me muero de hambre! ¡Dame un poco de ese guiso rojo! (Así es como Esaú obtuvo su otro nombre, Edom, que significa «rojo»).

Nueva Versión Internacional NVI

30 —Dame de comer de ese guiso rojizo, porque estoy muy cansado. (Por eso a Esaú se le llamó Edom.)

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

30 Dijo á Jacob: Ruégote que me des á comer de eso bermejo, pues estoy muy cansado. Por tanto fué llamado su nombre Edom.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

30 dijo a Jacob: Te ruego que me des a comer de eso bermejo, pues estoy muy cansado. Por tanto fue llamado su nombre Edom.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA