La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 38:13
Y se lo hicieron saber a Tamar, diciéndole: He aquí, tu suegro sube a Timnat a trasquilar sus ovejas.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
13
Y fue dado aviso a Tamar, diciendo: He aquí tu suegro sube a Timnat a trasquilar sus ovejas
King James Version KJV
13
And it was told Tamar, saying, Behold thy father in law goeth up to Timnath to shear his sheep.
New King James Version NKJV
13
And it was told Tamar, saying, "Look, your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep."
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 38:13
Alguien le dijo a Tamar: «Mira, tu suegro sube a Timna para esquilar sus ovejas».
Nueva Versión Internacional NVI
13
Cuando Tamar se enteró de que su suegro se dirigía hacia Timnat para esquilar sus ovejas,
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
13
Y fué dado aviso á Thamar, diciendo: He aquí tu suegro sube á Timnath á trasquilar sus ovejas.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
13
Y fue dado aviso a Tamar, diciendo: He aquí tu suegro sube a Timnat a trasquilar sus ovejas.