La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 39:17
Entonces ella le habló con estas palabras, diciendo: Vino a mí el esclavo hebreo que nos trajiste, para burlarse de mí;
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
17
Entonces le habló ella semejantes palabras, diciendo: El siervo hebreo que nos trajiste, vino a mí para deshonrarme
King James Version KJV
17
And she spake unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, which thou hast brought unto us, came in unto me to mock me:
New King James Version NKJV
17
Then she spoke to him with words like these, saying, "The Hebrew servant whom you brought to us came in to me to mock me;
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 39:17
Luego le contó su versión de lo sucedido: «Ese esclavo hebreo que trajiste a nuestra casa intentó entrar y aprovecharse de mí;
Nueva Versión Internacional NVI
17
Entonces le contó la misma historia: «El esclavo hebreo que nos trajiste quiso aprovecharse de mí.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
17
Entonces le habló ella semejantes palabras, diciendo: El siervo Hebreo que nos trajiste, vino á mí para deshonrarme;
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
17
Entonces le habló ella semejantes palabras, diciendo: El siervo hebreo que nos trajiste, vino a mí para deshonrarme;