La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 39:18
y cuando levanté la voz y grité, él dejó su ropa junto a mí y huyó afuera.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
18
y cuando yo alcé mi voz y grité, él dejó su ropa junto a mí, y huyó fuera
King James Version KJV
18
And it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled out.
New King James Version NKJV
18
so it happened, as I lifted my voice and cried out, that he left his garment with me and fled outside."
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 39:18
pero, cuando grité, ¡salió corriendo y dejó su manto en mis manos!».
Nueva Versión Internacional NVI
18
Pero en cuanto grité con todas mis fuerzas, salió corriendo y dejó su manto a mi lado».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
18
Y como yo alcé mi voz y grite, él dejó su ropa junto á mí, y huyó fuera.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
18
y cuando yo alcé mi voz y grite, él dejó su ropa junto a mí, y huyó fuera.