La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 41:13
Y aconteció que tal como nos lo había interpretado, así sucedió; a mí me restableció Faraón en mi puesto, pero al otro lo ahorcó.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
13
Y aconteció que como él nos declaró, así fue: a mí me hizo volver a mi asiento, e hizo colgar al otro
King James Version KJV
13
And it came to pass, as he interpreted to us, so it was; me he restored unto mine office, and him he hanged.
New King James Version NKJV
13
And it came to pass, just as he interpreted for us, so it happened. He restored me to my office, and he hanged him."
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 41:13
Y todo sucedió tal como él lo había predicho. Yo fui restituido a mi puesto de copero, y el jefe de los panaderos fue ejecutado y atravesado con un poste».
Nueva Versión Internacional NVI
13
¡Y todo sucedió tal como él lo había interpretado! A mí me restituyeron mi cargo, y al jefe de los panaderos lo ahorcaron».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
13
Y aconteció que como él nos declaró, así fué: á mí me hizo volver á mi puesto, é hizo colgar al otro.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
13
Y aconteció que como él nos declaró, así fue: a mí me hizo volver a mi asiento, e hizo colgar al otro.