La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 42:19
si sois hombres honrados, que uno de vuestros hermanos quede encarcelado en vuestra prisión; y el resto de vosotros, id, llevad grano para el hambre de vuestras casas;
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
19
Si sois hombres de la verdad, quede preso en la casa de vuestra cárcel uno de vuestros hermanos; y vosotros id, llevad el alimento para el hambre de vuestra casa
King James Version KJV
19
If ye be true men, let one of your brethren be bound in the house of your prison: go ye, carry corn for the famine of your houses:
New King James Version NKJV
19
If you are honest men, let one of your brothers be confined to your prison house; but you, go and carry grain for the famine of your houses.
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 42:19
Si de verdad son hombres honrados, escojan a uno de sus hermanos para que se quede en la cárcel. Los demás podrán regresar a casa con el grano para sus familias que mueren de hambre.
Nueva Versión Internacional NVI
19
Si en verdad son honrados, quédese uno de ustedes bajo custodia, y vayan los demás y lleven alimento para calmar el hambre de sus familias.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
19
Si sois hombres de verdad, quede preso en la casa de vuestra cárcel uno de vuestros hermanos; y vosotros id, llevad el alimento para el hambre de vuestra casa:
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
19
Si sois hombres de la verdad, quede preso en la casa de vuestra cárcel uno de vuestros hermanos; y vosotros id, llevad el alimento para el hambre de vuestra casa;