La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 44:30
Ahora pues, cuando yo vuelva a mi padre, tu siervo, y el muchacho no esté con nosotros, como su vida está ligada a la vida del muchacho,
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
30
Ahora, pues, cuando llegare yo a tu siervo mi padre, y el joven no fuere conmigo, porque su alma está ligada con el alma de él
King James Version KJV
30
Now therefore when I come to thy servant my father, and the lad be not with us; seeing that his life is bound up in the lad's life;
New King James Version NKJV
30
Now therefore, when I come to your servant my father, and the lad is not with us, since his life is bound up in the lad's life,
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 44:30
»Y ahora, mi señor, no puedo regresar a la casa de mi padre sin el muchacho. La vida de nuestro padre está ligada a la vida del muchacho.
Nueva Versión Internacional NVI
30
»Así que, si yo regreso a mi padre, su siervo, y el joven, cuya vida está tan unida a la de mi padre, no regresa con nosotros,
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
30
Ahora, pues, cuando llegare yo á tu siervo mi padre, y el mozo no fuere conmigo, como su alma está ligada al alma de él,
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
30
Ahora, pues, cuando llegare yo a tu siervo mi padre, y el joven no fuere conmigo, porque su alma está ligada con el alma de él,