La Biblia de las Américas (Español) BLA
Habacuc 1:6
Porque he aquí, yo levanto a los caldeos, pueblo feroz e impetuoso, que marcha por la anchura de la tierra para apoderarse de moradas ajenas.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
6
Porque he aquí, yo levanto a los caldeos, gente amarga y presurosa, que camina por la anchura de la tierra para poseer las habitaciones ajenas
King James Version KJV
6
For, lo, I raise up the Chaldeans, that bitter and hasty nation, which shall march through the breadth of the land, to possess the dwellingplaces that are not theirs.
New King James Version NKJV
6
For indeed I am raising up the Chaldeans, A bitter and hasty nation Which marches through the breadth of the earth, To possess dwelling places that are not theirs.
Nueva Traducción Viviente NTV
Habacuc 1:6
Estoy levantando a los babilonios,
un pueblo cruel y violento.
Marcharán por todo el mundo
y conquistarán otras tierras.
Nueva Versión Internacional NVI
6
Estoy incitando a los caldeos,ese pueblo despiadado e impetuoso,que recorre toda la tierrapara apoderarse de territorios ajenos.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
6
Porque he aquí, yo levanto los Caldeos, gente amarga y presurosa, que camina por la anchura de la tierra para poseer las habitaciones ajenas.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
6
Porque he aquí, yo levanto a los caldeos, gente amarga y presurosa, que camina por la anchura de la tierra para poseer las habitaciones ajenas.