Habakkuk 2:1 I will 1take my stand at my watchpost and station myself on the tower, and 2look out to see 3what he will say to me, and what I will answer concerning my complaint.

Otras traducciones de Habakkuk 2:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Habacuc 2:1 Estaré en mi puesto de guardia, y sobre la fortaleza me pondré; velaré para ver lo que El me dice, y qué he de responder cuando sea reprendido.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Sobre mi guarda estaré, y sobre la fortaleza afirmaré el pie, y atalayaré para ver qué hablará en mí, y qué he de responder a mi pregunta

King James Version KJV

1 I will stand upon my watch, and set me upon the tower, and will watch to see what he will say unto me, and what I shall answer when I am reproved.

New King James Version NKJV

1 I will stand my watch And set myself on the rampart, And watch to see what He will say to me, And what I will answer when I am corrected.

Nueva Traducción Viviente NTV

Habacuc 2:1 Subiré a mi torre de vigilancia
y montaré guardia.
Allí esperaré hasta ver qué dice el Señor
y cómo responderá
a mi queja.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Me mantendré alerta,me apostaré en los terraplenes;estaré pendiente de lo que me diga,de su respuesta a mi reclamo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 SOBRE mi guarda estaré, y sobre la fortaleza afirmaré el pie, y atalayaré para ver qué hablará en mí, y qué tengo de responder á mi pregunta.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Sobre mi guarda estaré, y sobre la fortaleza afirmaré el pie, y atalayaré para ver qué hablará en mí, y qué he de responder a mi pregunta.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA