La Biblia de las Américas (Español) BLA
Habacuc 2:7
¿No se levantarán de repente tus acreedores, y se despertarán tus cobradores? Ciertamente serás despojo para ellos.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
7
¿No se levantarán de repente los que te han de morder, y se despertarán los que te han de quitar de tu lugar, y serás a ellos por rapiña
King James Version KJV
7
Shall they not rise up suddenly that shall bite thee, and awake that shall vex thee, and thou shalt be for booties unto them?
New King James Version NKJV
7
Will not your creditors rise up suddenly? Will they not awaken who oppress you? And you will become their booty.
Nueva Traducción Viviente NTV
Habacuc 2:7
De repente tus deudores tomarán medidas.
Se volverán en tu contra y te quitarán todo lo que tienes,
mientras que tú te quedarás temblando e impotente.
Nueva Versión Internacional NVI
7
¿No se levantarán de repente tus acreedores?¿No se despertarán para sacudirtey despojarte con violencia?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
7
¿No se levantarán de repente los que te han de morder, y se despertarán los que te han de quitar de tu lugar, y serás á ellos por rapiña?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
7
¿No se levantarán de repente los que te han de morder, y se despertarán los que te han de quitar de tu lugar, y serás a ellos por rapiña?