Hebrews 2:15 and deliver all those who through fear of death were subject to lifelong slavery.

Otras traducciones de Hebrews 2:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hebreos 2:15 y librar a los que por el temor a la muerte, estaban sujetos a esclavitud durante toda la vida.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 Y librar a los que por el temor de la muerte estaban por toda la vida sujetos a servidumbre

King James Version KJV

15 And deliver them who through fear of death were all their lifetime subject to bondage.

New King James Version NKJV

15 and release those who through fear of death were all their lifetime subject to bondage.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hebreos 2:15 Únicamente de esa manera el Hijo podía libertar a todos los que vivían esclavizados por temor a la muerte.

Nueva Versión Internacional NVI

15 y librar a todos los que por temor a la muerte estaban sometidos a esclavitud durante toda la vida.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Y librar á los que por el temor de la muerte estaban por toda la vida sujetos á servidumbre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 Y librar a los que por el temor de la muerte estaban por toda la vida sujetos a servidumbre.
Study tools for Hebrews 2:15
  •  
    Commentary
  • a 2:7 - Some manuscripts insert and set him over the works of your hands
  • b 2:11 - Greek all are of one
  • c 2:11 - Or brothers and sisters. The plural Greek word adelphoi (translated "brothers") refers to siblings in a family. In New Testament usage, depending on the context, adelphoi may refer either to men or to both men and women who are siblings (brothers and sisters) in God's family, the church; also verse 12
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA