La Biblia de las Américas (Español) BLA
Oseas 7:13
¡Ay de ellos, pues de mí se han alejado! Sobre ellos vendrá la destrucción, porque contra mí se han rebelado; yo los redimiría, pero ellos hablan mentiras contra mí.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
13
¡Ay de ellos! Porque se apartaron de mí; destrucción sobre ellos, porque contra mí se rebelaron; yo los rescaté, y ellos hablaron contra mí mentiras
King James Version KJV
13
Woe unto them! for they have fled from me: destruction unto them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them, yet they have spoken lies against me.
New King James Version NKJV
13
"Woe to them, for they have fled from Me! Destruction to them, Because they have transgressed against Me! Though I redeemed them, Yet they have spoken lies against Me.
Nueva Traducción Viviente NTV
Oseas 7:13
»¡Qué aflicción les espera a los que me han abandonado!
Déjenlos morir porque se han rebelado contra mí.
Yo deseaba redimirlos
pero han dicho mentiras de mí.
Nueva Versión Internacional NVI
13
¡Ay de ellos, que de mí se alejaron!¡Que sean destruidos por rebelarse contra mí!Yo bien podría redimirlos,pero ellos no me hablan con la verdad.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
13
¡Ay de ellos! porque se apartaron de mí: destrucción sobre ellos, porque contra mí se rebelaron; yo los redimí, y ellos hablaron contra mí mentiras.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
13
¡Ay de ellos! Porque se apartaron de mí; destrucción sobre ellos, porque contra mí se rebelaron; yo los redimí, y ellos hablaron contra mí mentiras.