Isaiah 1:14 Your new moons and your appointed feasts my soul hates; they have become a burden to me; I am weary of bearing them.

Otras traducciones de Isaiah 1:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 1:14 Vuestras lunas nuevas y vuestras fiestas señaladas las aborrece mi alma; se han vuelto una carga para mí, estoy cansado de soportarlas.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Vuestras lunas nuevas y vuestras fiestas solemnes las tiene aborrecidas mi alma: me han sido carga; cansado estoy de llevarlas

King James Version KJV

14 Your new moons and your appointed feasts my soul hateth: they are a trouble unto me; I am weary to bear them.

New King James Version NKJV

14 Your New Moons and your appointed feasts My soul hates; They are a trouble to Me, I am weary of bearing them.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 1:14 Odio sus celebraciones de luna nueva y sus festivales anuales;
son una carga para mí. ¡No los soporto!

Nueva Versión Internacional NVI

14 Yo aborrezco sus lunas nuevas y festividades;se me han vuelto una cargaque estoy cansado de soportar.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Vuestras lunas nuevas y vuestras solemnidades tiene aborrecidas mi alma: me son gravosas; cansado estoy de llevarlas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Vuestras lunas nuevas y vuestras fiestas solemnes las tiene aborrecidas mi alma: me han sido carga; cansado estoy de llevarlas.
Study tools for Isaiah 1:14
  • a 1:2 - Or Sons; also verse 4
  • b 1:10 - Or law
  • c 1:18 - Or dispute
  • d 1:21 - Or become unchaste
  • e 1:29 - Some Hebrew manuscripts you
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA