La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 11:4
sino que juzgará al pobre con justicia, y fallará con equidad por los afligidos de la tierra; herirá la tierra con la vara de su boca, y con el soplo de sus labios matará al impío.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
4
Sino que juzgará con justicia a los pobres, y argüirá con equidad por los mansos de la tierra; y herirá la tierra con la vara de su boca, y con el espíritu de sus labios matará al impío
King James Version KJV
4
But with righteousness shall he judge the poor, and reprove with equity for the meek of the earth: and he shall smite the earth with the rod of his mouth, and with the breath of his lips shall he slay the wicked.
New King James Version NKJV
4
But with righteousness He shall judge the poor, And decide with equity for the meek of the earth; He shall strike the earth with the rod of His mouth, And with the breath of His lips He shall slay the wicked.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 11:4
Hará justicia a los pobres
y tomará decisiones imparciales con los que son explotados.
La tierra temblará con la fuerza de su palabra,
y bastará un soplo de su boca para destruir a los malvados.
Nueva Versión Internacional NVI
4
sino que juzgará con justicia a los desvalidos,y dará un fallo justoen favor de los pobres de la tierra.Destruirá la tierra con la vara de su boca;matará al malvado con el aliento de sus labios.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
4
Sino que juzgará con justicia á los pobres, y argüirá con equidad por los mansos de la tierra: y herirá la tierra con la vara de su boca, y con el espíritu de sus labios matará al impío.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
4
Sino que juzgará con justicia a los pobres, y argüirá con equidad por los mansos de la tierra; y herirá la tierra con la vara de su boca, y con el espíritu de sus labios matará al impío.