La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 2:21
y se meterá en las cavernas de las rocas y en las hendiduras de las peñas, ante el terror del SEÑOR y ante el esplendor de su majestad, cuando El se levante para hacer temblar la tierra.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
21
y se meterán en las hendiduras de las piedras, y en las cavernas de las peñas, delante de la presencia temerosa del SEÑOR, y del resplandor de su majestad, cuando se levantare para herir la tierra
King James Version KJV
21
To go into the clefts of the rocks, and into the tops of the ragged rocks, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.
New King James Version NKJV
21
To go into the clefts of the rocks, And into the crags of the rugged rocks, From the terror of the Lord And the glory of His majesty, When He arises to shake the earth mightily.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 2:21
mientras ellos se escabullen en cuevas
y se esconden en los acantilados entre los peñascos.
Tratarán de escapar del terror del Señor
y de la gloria de su majestad,
cuando él se levante para sacudir la tierra.
Nueva Versión Internacional NVI
21
Se meterá en las grutas de las rocasy en las hendiduras de los peñascos,ante el terror del SEÑORy el esplendor de su majestad,cuando él se levantepara hacer temblar la tierra.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
21
Y se entrarán en las hendiduras de las rocas y en las cavernas de las peñas, por la presencia formidable de Jehová, y por el resplandor de su majestad, cuando se levantare para herir la tierra.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
21
y se meterán en las hendiduras de las piedras, y en las cavernas de las peñas, delante de la presencia temerosa del SEÑOR, y del resplandor de su majestad, cuando se levantará para herir la tierra.