La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 21:8
Entonces el centinela gritó: Oh Señor, de día estoy yo continuamente en la atalaya, y todas las noches permanezco en mi puesto de guardia.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
8
Y gritó: León sobre atalaya. Señor, estoy yo continuamente todo el día, y las noches enteras sobre mi guarda
King James Version KJV
8
And he cried, A lion: My lord, I stand continually upon the watchtower in the daytime, and I am set in my ward whole nights:
New King James Version NKJV
8
Then he cried, "A lion, my Lord! I stand continually on the watchtower in the daytime; I have sat at my post every night.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 21:8
Luego el centinela
gritó:
«Día tras día me he mantenido de pie sobre la torre de vigilancia, mi señor;
noche tras noche he permanecido en mi puesto.
Nueva Versión Internacional NVI
8
Y el centinela gritó:«¡Día tras día, Señor,estoy de pie en la torre;cada noche permanezcoen mi puesto de guardia!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
8
Y gritó como un león: Señor, sobre la atalaya estoy yo continuamente de día, y las noches enteras sobre mi guarda:
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
8
Y gritó: León sobre atalaya. Señor, estoy yo continuamente todo el dia, y las noches enteras sobre mi guarda.