La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 22:5
Pues hay un día de pánico, servidumbre y confusión de parte del Señor, DIOS de los ejércitos, en el valle de la visión, un derribar de murallas y un clamor al monte.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
5
Porque día de alboroto, y de huella, y de fatiga por el Señor DIOS de los ejércitos es enviado en el valle de la visión, para derribar el muro, y dar grito al monte
King James Version KJV
5
For it is a day of trouble, and of treading down, and of perplexity by the Lord GOD of hosts in the valley of vision, breaking down the walls, and of crying to the mountains.
New King James Version NKJV
5
For it is a day of trouble and treading down and perplexity By the Lord God of hosts In the Valley of Vision-- Breaking down the walls And of crying to the mountain.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 22:5
¡Oh qué día de derrota tan aplastante!
¡Qué día de confusión y de terror
enviado por el Señor, el Señor
de los Ejércitos Celestiales,
sobre el valle de la Visión!
Las murallas de Jerusalén han sido derribadas
y gritos de muerte resuenan desde las laderas de los montes.
Nueva Versión Internacional NVI
5
El Señor, el SEÑORTodopoderoso,ha decretado un día de pánico,un día de humillación y desconciertoen el valle de la Visión,un día para derribar murosy para clamar a las montañas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
5
Porque día es de alboroto, y de huella, y de fatiga por el Señor Jehová de los ejércitos en el valle de la visión, para derribar el muro, y dar grita al monte.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
5
Porque día de alboroto, y de huella, y de fatiga por el Señor DIOS de los ejércitos es enviado en el valle de la visión, para derribar el muro, y dar grito al monte.