La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 22:7
Tus mejores valles estaban llenos de carros, y los jinetes tomaron posiciones a la puerta.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
7
Y acaeció, que tus hermosos valles fueron llenos de carros; y soldados pusieron de hecho sus haces a la puerta
King James Version KJV
7
And it shall come to pass, that thy choicest valleys shall be full of chariots, and the horsemen shall set themselves in array at the gate.
New King James Version NKJV
7
It shall come to pass that your choicest valleys Shall be full of chariots, And the horsemen shall set themselves in array at the gate.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 22:7
Los carros de guerra llenan tus hermosos valles
y los conductores de los carros irrumpen por tus puertas.
Nueva Versión Internacional NVI
7
Llenos de carros de combateestán tus valles preferidos;apostados a la puerta están los jinetes.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
7
Y acaeció que tus hermosos valles fueron llenos de carros, y los de á caballo acamparon á la puerta.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
7
Y acaeció, que tus hermosos valles fueron llenos de carros; y soldados pusieron de hecho sus haces a la puerta.